Prevod od "trebala da znam" do Češki

Prevodi:

měla bych vědět

Kako koristiti "trebala da znam" u rečenicama:

Kako bih ja trebala da znam?
Víš, kde je? - Jak bych to mohla vědět?
Ima li jos nesto sto bih trebala da znam?
Ještě něco co bych měla vědět?
Izvinite me, žao mi je što prekidam, ali, postoji li problem za koji bih trebala da znam?
Promiňte. Omlouvám se, že vyrušuji, ale nedošlo k něčemu, o čem bych měla vědět?
lmas l i ovde nesto sto bih trebala da znam?
Je tam něco, co bych měla vědět?
Jel se dešava možda nešto što bih ja trebala da znam?
Děje se něco, o čem by jsem měla vědět?
Da li se desilo nešto što bi ja trebala da znam?
Stalo se tam něco, co bych měla vědět?
Orson, ako postoji išta što bi trebala da znam...
Orsone, je tu něco, co bych měla vědět?
Ukoliko nema nièeg više što bih trebala da znam, mislila sam da odem po njegov pristanak.
A pokud vás nenapadá nic jiného, co bych měla vědět, chtěla jsem k němu zajít, aby vyplnil formulář o souhlasu.
Da li ima nesto sto bi trebala da znam?
Děje se snad něco, o čem bych měla vědět?
I kako bih ja trebala da znam da smo na sigurnom?
Jak mám vědět, jestli jsi ty v pořádku?
Neke horor prièe koje bih trebala da znam?
Nějaký hororový historky, o kterých bych měla vědět?
Kako bih onda ja trebala da znam?
A jak to mám vědět já?
Policija me ispitivala satima, kao da sam nešto trebala da znam.
Policie mě hodiny vyslýchala, jako bych snad měla něco vědět.
Pretpostavljam da sam trebala da znam, ali...
Řekla bych, že to už to došlo, ale...
Želim da mu zapalim sveæu, i pomislila sam da bih trebala da znam sva njegova imena.
Já... chtěla jsem mu zapálit svíčku. A myslela jsem, že bych na to mohla znát všechna jeho jména.
Kako sam trebala da znam da æe ovog puta povuæi?
No... Jak jsem to mohla vědět, že tentokrát se jí to povede?
Verovatno sam trebala da znam da to dolazi, ha?
Pravděpodobně jsem to měla čekat, viď?
Kažeš da sam trebala da znam da si gej?
Takže ty říkáš, že jsem měla vědět, že jsi gay?
Da li bi trebala da znam nešto specifièno u vezi Richa?
Hele, jen by mě zajímalo, jestli je tu něco konkrétního, co bych měla vědět o Richovi.
Desilo se nešto u Vuster Grafu što bih trebala da znam?
Dobře. Stalo se v té firmě něco, - o čem bych měla vědět?
A, ja bih trebala da znam.
A já bych to měla vědět nejlépe.
Postoji li nešto što bih trebala da znam?
Je tu něco, co bych měla vědět?
Zar ne bih i ja trebala da znam tvoje?
Vy mi svoje asi neřeknete, že?
Otkuda sam to trebala da znam?
Byl to varovný výstřel. A jak jsem to měla vědět?
Vi imate divan brak, a uz moje roditelje, ja bih trebala da znam.
Máte báječné manželství, o čemž já něco od svých rodičů vím.
Ima li nekih natprirodnih detalja za koje bih trebala da znam ili æemo je jednostavno zašiti i nadati se dobrom ishodu?
Nějaké další nadpřirozené detaily, o kterých bych měla vědět nebo ji prostě zašijeme a budeme doufat v to nejlepší?
Da li bih ja trebala da znam kako ðavo razmišlja?
Copak já vím, jak ten zloduch uvažuje?
Kako sam ja trebala da znam da će on ispasti da bude neka narkomanska porno-zvezda nakaza
Jak jsem měla vědět, že je to feťák a pornoherec,
Pretpostavljam da sam trebala da znam u šta se upuštam.
Říkám si, že jsem asi měla vědět, do čeho jdu.
1.3750450611115s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?